Kultur o Nöje

Sorj Chalandon: Faderns yrke

Kultur o Nöje Artikeln publicerades
Sorj Chalandon.
Foto:Paga Grasset
Sorj Chalandon.

En drabbande och välberättad skildring av relationen mellan far och son.

Faderns yrke

Författare: Sorj Chalandon

Förlag: Elisabeth Grate

Översättning: Jan Stolpe

På frågan som återkommer på en blankett varje skolår – vilket är faderns yrke? – skriver Émile ”utan”. Då ställer ingen lärare eller klasskamrat några frågor, och Émiles värld är intakt. Den första romanen av den prisbelönta journalisten Sorj Chalandon som översatts till svenska, är en drabbande och mycket välberättad historia om relationen mellan far och son.

Det som Émile inte får avslöja, är att fadern är spion, rebell, judomästare och hemlig agent. Åtminstone är det så han själv berättar det. Egentligen är det bara en enda stor väv av vanföreställningar, mytomani och konspirationsteorier.

I 60-talets Frankrike är Algeriet på tapeten, och kriget, avkoloniseringen och Charles de Gaulle är alla en stor del av faderns paranoida världsbild, och därför också Émiles. Faderns ord är lag i ett hem där modern svarar undflyende och ingen annan är välkommen på besök. Säger han att sonen ska träna mitt i natten för att bli stark, är det så. Måste sonen lämna brev till ”motståndsrörelsen” i stället för att studera, så blir det så. Säger fadern att hans gudfar är en av de Gaulles närmaste, så är det så.

Faderns yrke är rå, fängslande och väldigt välskriven. Genom den knappt tonårige huvudpersonens ögon blir det tydligt hur lätt det är att svälja föräldrars lögner, och hur ett barns lojala kärlek kan förlåta både våld och bestraffning. Det är spänningen och tragiken i att hela tiden veta att hela Émiles världsbild är falsk, och den dysfunktionella men ändå på något sätt kärleksfulla relationen mellan far och son, som är romanens stora behållning.